Company: Others
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
André Bazin odkazuje na tento blud jako jeden, který je (nebo se zdá být), je jediný druh zastoupení, které mohou ukázat věci ", jací opravdu jsou" je přesně jako, které představuje v každém ohledu. Vzhledem k tomu, že texty jsou téměř vždy vyrobené z různých materiálů, jež zastupují, přesné repliky jsou nemožné.
André Bazin se refiere a esta falacia como el único tipo de representación que puede mostrar las cosas "tal como son" es una que es (o parece ser) exactamente igual a esa que representa en todos los aspectos. Ya que los textos están construidos de forma casi invariable con materiales diferentes de lo que ellos mismos representan, las réplicas exactas son imposibles.
To jsou textové kódy, které představují skutečnost. Ty, které jsou vnímány jako "reálné" (zejména ve filmu a televizi) jsou běžně zažila, jako by byly nahrávky nebo přímý reprodukce reality, nikoli jako zastoupení v podobě kódů.
Estos son los códigos de texto que representan la realidad. Aquellos que se perciben como "realistas" (sobre todo en el cine y la televisión) se experimentan rutinariamente como si fueran grabaciones o reproducciones directas de la realidad más que como si fueran representaciones en forma de códigos.
Obecné použití, tento termín se vztahuje na zobrazení v libovolném médiu v podobě textu. , Jak standardní slovníky připomínají nám, reprezentace je však něco které stojí za nebo za něco jiného-, což je samozřejmě co semioticians volat znamení. Sémiotika popředí a problematizes proces zastoupení.
De forma general, este término se refiere a la representación de algo a través de cualquier medio en forma de texto. Sin embargo, como los diccionarios estándar nos recuerdan, una representación es algo que representa a o se pone en lugar de otra cosa - que por supuesto es lo que los semióticos llaman un signo. La semiótica pone en primer plano la problemática del proceso de representación.
Representamen je jedním z tří prvků Peirceová v modelu znamení a odkazuje na formuláři, který znak (ne nutně materiálu). Odkazuje na nehmotné podobě to je srovnatelná s Saussureova ztělesňují; že když odkazuje na materiální podobě je to, co někteří komentátoři označovat jako značka vozidla.
El representamen es uno de los tres elementos del modelo del signo de Peirce y se refiere a la forma que el signo toma (no necesariamente material). Cuando se refiere a una forma no material se puede comparar con el significante de Saussure; mientras que cuando se refiere a la forma material es lo que algunos expertos denominan el vehículo de signos.
Termín 'relativismus' je často buď pojem zneužívání používané kritici konstruktivismus (zejména realisty, pro něž může znamenat gnozeologický postoj než realismu) nebo constructivists, sami odkazování na pozici přičemž "cokoliv" se kterými chtějí zapojit. Kritici přidružit relativismus s extrémní idealismus nebo nihilismus popírání existence skutečné materiální svět - což neznamená nezbytně. Od několika teoretici zvolte označit sami relativists je obtížné definovat termín přiměřeně. , Jedna charakteristika je jako postoj, že existují četné alternativní verze reality, které lze posoudit pouze ve vztahu k sobě a ne ve vztahu k "absolutní", pevné a univerzální pravdu, realita, význam, znalosti nebo jistoty.
El término "relativismo" es con frecuencia, ya sea un insulto usado por los críticos del constructivismo (en particular los realistas, para los que puede referirse a cualquier postura epistemológica distinta de realismo) o por los mismos constructivistas cuando se refieren a la postura del "todo vale" con la que no quieren que se les relacione. Los críticos asocian relativismo con un idealismo extremo o nihilismo que niega la existencia de un mundo material verdadero, lo cual no necesariamente se vincula. Debido a que pocos teóricos eligen etiquetarse a sí mismos como relativistas, es difícil definir adecuadamente el término. Una caracterización es como la postura en la que existen numerosas versiones alternativas de la realidad que sólo pueden evaluarse en relación con las demás y no en relación con cualquier verdad "absoluta", fija y universal, realidad, sentido, conocimiento o certeza.
Je to termín přijaté od Althusserian marxismus, kde se to vztahuje na relativní nezávislosti nástavby společnosti (včetně ideologie) od ekonomické (nebo technicko ekonomické) "základní" (na rozdíl od ortodoxní marxistický postoj, že tento určuje bývalé - postoj podobný technický determinismus).
Este es un término adoptado del marxismo althusseriano, que se refiere a la independencia relativa de la "superestructura" de la sociedad (incluyendo la ideología) de la "base" económica —o tecno-económico— (en contraste con la postura marxista ortodoxa donde esta última determina a la otra- una posición similar a aquella del determinismo tecnológico).
Reify (nebo "hypostasize") je na 'thingify': léčba poměrně abstraktní označený jako by to byla záležitost jediné, ohraničený, blíže neurčené, pevné a neměnné, zásadní povahy, která by mohla brát za samozřejmost (viz Essentialism).
Cosificar (o "hipostasiar") es "materializar": el tratamiento de un significado relativamente abstracto como si fuera algo simple, limitado, no diferenciado, fijo e invariable; la naturaleza esencial de lo que podría darse por sentado (ver Esencialismo).
Někteří 'reflexivní' estetické praktiky popředí jejich "textuality' - znamení jejich výroby (materiály a techniky) - což snižuje průhlednost jejich stylu. Texty, v nichž poetická funkce je dominantní popředí aktu a formu vyjádření a podkopávají žádný smysl pro "přírodní" nebo "průhledná" spojení mezi ztělesňují a vypočítal.
Algunas prácticas "reflexivas" ascéticas destacan por su "textualidad" - los signos de su producción (los materiales y las técnicas empleadas) - reduciendo así la transparencia de su estilo. Textos en los que la función poética es dominante en primer plano el acto y la forma de expresión y socavan cualquier sentido de una conexión "natural" o "transparente" entre un significante y un referente.
Tento termín je používán odkázat na předpokladu, že a) to je nezbytnou podmínkou znamení, že ztělesňují má vypočítal (zejména hmotný objekt na světě) nebo b), význam znamení leží čistě v jeho referent.
Este término se ha utilizado para referirse a la asunción a) no es una condición necesaria de una señal de que el significante tiene un referente (en particular, un objeto material en el mundo) o b) que se encuentra el significado de un signo puramente en su referente.
Řečnický zahrnující nahrazení části pro celé, rod, druh nebo naopak.
Una metáfora que implica la sustitución de la pieza para el género entero, por especies o viceversa.
Jakou značku "znamená". Skupiny trojitých modelu v Peirceová na znamení, že se to nazývá objekt. Dyadic modelu v Saussure znamení vypočítal na světě není výslovně nabízený - jen signified - pojem, který může nebo nemusí odkazovat na objekt v na světě.
Lo que el signo 'significa'. En el modelo triádico de Peirce del signo esto se llama el objeto. En el model diádico de Saussure un referente en el mundo no se presenta explícitamente -solamente el significado- un concepto que puede o noreferirse a un objeto en el mundo.
Vysílání kódy mají, jaké informace teoretici volat vysoký stupeň redundance - texty pomocí těchto kódů jsou strukturálně jednoduchá a opakované ("overcoded").
Los códigos de transmisión tienen lo que los teóricos llaman información a un alto grado de redundancia - textos que utilizan dichos códigos son estructuralmente simples y repetitivos ('sobrecodificada').
Zatímco "sovětskými svazovými" naznačuje, že existuje realita před a mimo označení, podle constructivists (kteří odkazují na "výstavba reality"), "realita má autoři" a co prožíváme jako realita je sada kódů, které představují ve světě; reality provedeny, nejsou uvedeny nebo "objevil". "Reality" je konstruován v zastoupení.
Mientras que el 'sentido común' sugiere que la realidad existe antes y fuera de significación, según los constructivistas (que se refieren a 'la construcción de la realidad'), 'la realidad tiene autores' y lo que experimentamos como realidad son un conjunto de códigos que representan el mundo; realidades son hechas, no dadas o 'descubiertas'. 'La realidad' se construye en las representaciones.
Filozofický postoj (konkrétně gnozeologický) na "Co je skutečné?" Pro ty k filozofické realismu objektivní a poznatelná skutečnosti existuje nesporně "mimo" nás a nezávisle na našich prostředků to zdůvodnit - existují dobře definované objekty na světě, které mají inherentní vlastnosti a pevné vztahy k sobě v každém okamžiku. Realisté obvykle uznávají, že "sociální realitu" je spíše subjektivní než "fyzickou realitu", (která je chápána jako cíl).
Una postura filosófica (específicamente epistemológica) respecto a '¿Qué es real?' Para aquellos que atraídos por el realismo filosófico, una realidad objetiva y cognoscible existe indiscutiblemente 'fuera' de nosotros e independientemente de nuestras formas de comprenderlo - hay objetos bien definidos en el mundo que tienen propiedades inherentes y relaciones fijas entre el uno y el otro en cualquier instante. Los realistas generalmente reconocen que 'la realidad social' es más subjetiva que la 'realidad física' (que es vista como objetiva).
Použití tohoto pojmu se liší především ve vztahu k různým estetické přesuny, teoretických rámců a média, s níž je spojen - Takže existuje mnoho různých "realisms", i když společným cílem realista je "ukázat věci skutečně jsou" (nesmyslná představa k konstruktivistickém). v každodenním použití, které 'realistické' stanoviska jsou ty, které jsou interpretovány jako v určitém smyslu "jako ze života".
El uso de este término varía principalmente con relación a los varios movimientos estéticos, marcos teóricos y medios con los cuales se asocia - así que hay muchas diferentes 'realismos', aunque es una meta realista común ' Mostrar las cosas como realmente son' (una noción sin sentido a un constructivista). En uso diario las representaciones 'realistas' son las que se interpretan como 'fieles a la vida misma, 'en cierto sentido .
Je považována za jednu z hlavních funkcí jazykového znaku v Jakobsonově modelu jazykové komunikace. Tato funkce odkazuje ke kódu v němž může být jazykový znak interpretován.
En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística esto se considera una de las funciones claves de una señal. Esta función se refiere a los códigos dentro de la cual se puede interpretar la señal.