Home > Blossary: Semiotics

Category:

Company: Others

2 Terms

Created by: federica.masante

Number of Blossarys: 31

My Terms
Collected Terms

Synchronní komunikace je komunikace, v níž účastníci mohou komunikovat "v reálném čase" - bez významné zpoždění. Tato funkce navazuje na přítomnost nebo nepřítomnost analyzovaly textu a technickým vlastnostem tohoto média. Synchronní komunikace je vždy mezilidské komunikace.

Domain: Language; Category: General language

Comunicare sincronă este comunicarea în care participanţii pot comunica "în timp real" - fără întârzieri importante. Această caracteristică legături împreună prezenţa sau absenţa de producător a textului şi caracteristicile tehnice ale mediului. Comunicare sincronă este invariabil interpersonale de comunicare.

Domain: Language; Category: General language

Obecné použití, tento termín se vztahuje na zobrazení v libovolném médiu v podobě textu. , Jak standardní slovníky připomínají nám, reprezentace je však něco které stojí za nebo za něco jiného-, což je samozřejmě co semioticians volat znamení. Sémiotika popředí a problematizes proces zastoupení.

Domain: Language; Category: General language

În utilizarea generală, acest termen se referă la descrierea unui lucru în orice mediu sub forma unui text. Totuşi, precum dicționarele standard ne reamintesc, o reprezentare este acronimul pentru un lucru sau reprezintă altceva - care este desigur ceea ce semioticienii numesc un semn. Semiotica pune în prim plan şi problematizează procesul de reprezentare.

Domain: Language; Category: General language

Je považována za jednu z hlavních funkcí jazykového znaku v Jakobsonově modelu jazykové komunikace. Tato funkce odkazuje ke kódu v němž může být jazykový znak interpretován.

Domain: Language; Category: General language

În modelul comunicării lingvistice a lui jakobson aceasta este considerată o funcţie cheie a unui smen. Această funcţie se referă la codurile în cadrul cărora poate fi interpretat semnul.

Domain: Language; Category: General language

Odkazuje na sílu slova odkázat na věci v jejich nepřítomnosti. Výtlak byl identifikován Hockett jako klíč 'funkce' jazyka.

Domain: Language; Category: General language

Aceatsa se referă la puterea cuvintelor de a se referi la lucruri în absenţa acestora. Înlocuirea a fost identificată de către Hocket ca o trăsătură conceptuală exprem de importantă a limbii.

Domain: Language; Category: General language

Digitální příznaky zahrnují diskrétních jednotek, jako jsou slova a číslice, oproti analogické znaky. Poznámka, nicméně, že digitální technologie může transformovat analogické znaky v digitální reprodukce, které může být vjemové k nerozeznání od "originály", a že texty v digitálním médiem může být kopií bez originály (např. word-processed text).

Domain: Language; Category: General language

Semnele digitale implică unităţi discrete cum ar fi cuvintele sau numeralele, spre deosebire de semnele analogice. A se avea în vedere, totuşi, faptul cp tehnologia digitală poate transforma semnele analogice în reproduceri digitale potenţial imposibil de distins de ,,originale\" din punct de vedere perceptual, şi că textele generate într-un mediu digital pot fi ,,copii fără original\" (de exemplu un text redactat cu un procesor de cuvinte)

Domain: Language; Category: General language

Derrida vytvořil tento termín se zmiňovat současně "rozdíl" a "odložení". Záměrně dbal, aby (ve francouzštině) byl rozdíl od slova pro "rozdíl" zřejmé pouze písemně. Přidání Saussureových pojem smysl bytí diferenciální (na základě rozdílů mezi znaky), termín je určen k nám připomínají, že známky také odložit přítomnost co znamenají přes nekonečné substituce signifiers.

Domain: Language; Category: General language

Derrida a inventat acest termen pentru a se referi în acelaşi timp la ,,diferenţă\" şi ,,amânare\". În mod intenţionat el a dat asigurări că (în franceză) distincţia faţă de cuvântul ,,diferenţă\" era evidentă doar în scris. Venind în completarea noţiunii lui Saussure potrivit căreia înţelesul este diferenţial (bazat de diferenţa dintre semne), acest termen trebuie să ne amintească faptul că şi semnele amână prezenţa noţiunii semnificate prin substituţii nesfârşite ale semnificanţilor.

Domain: Language; Category: General language

Dvojice vzájemně se vylučující signifiers v paradigmatu nastavit představující kategorie, které nedefinují dohromady celý vesmír projevu (relevantní ontologickou doménu), např slunce/měsíc (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Perechi de semnificaţi care se exclud reciproc în cadrul unei paradigme, şi care reprezintă categorii care, împreună, nu definesc un univers complet al discursului (domeniu ontologic relevant), de exemplu soare/lună (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Tento termín je používán realisté k popisu pozice, které spojují s epistemologický relativismu a popírání existence žádné poznatelné reality mimo reprezentační konvence.

Domain: Language; Category: General language

Acest termen este folosit de realişti pentru a descrie o poziţie pe care o asociază cu relativismul epistemologic şi cu negarea existenţei oricărei realităţi care se poate cunoaşte, alta decât cea reprezentată în mod convenţional.

Domain: Language; Category: General language

Tento termín je používán realisté k popisu pozice, které spojují s epistemologický relativismu a popírání existence žádné poznatelné reality mimo reprezentační konvence.

Domain: Language; Category: General language

Acest termen este folosit de realişti pentru a descrie o poziţie pe care o asociază cu relativismul epistemologic şi cu negarea existenţei oricărei realităţi care se poate cunoaşte, alta decât cea reprezentată în mod convenţional.

Domain: Language; Category: General language

V běžné používání tento termín se odkazuje na něco, co se dotýká nebo sousedí s něco jiného; Někteří semioticians použít k odkazování na něco, co je v některých smyslu části (nebo jeho část ve stejné doméně jako) něco jiného.

Domain: Language; Category: General language

În limbajul comun, acest termen se referă la ceva care atinge sau care se învecinează cu altceva; unii semiologi îl folosesc pentru a vorbi despre ceva care face parte din altceva sau din acelaşi domeniu.

Domain: Language; Category: General language

Kvantitativní forma textové analýzy týkající kategorizace a počítání opakující prvků ve formuláři nebo v obsahu textu. Tuto metodu lze použít ve spojení s Sémiotické analýzy (Sémiotická analýza odborného textu je kvalitativní metodologie).

Domain: Language; Category: General language

O formă cantitativă de analiză pe text care include categorizarea şi inventarierea elementelor recurente din forma sau din conţinutul textelor. Această metodă poate fi folosită în asociere cu analiza semiotica (analiza semiotică textuală fiind o metodologie calitativă)

Domain: Language; Category: General language

To je koncept zavedený Freud pro psychoanalytickou výklad snů: kondenzace, několik myšlenek jsou soustředěné do jednoho symbolu.

Domain: Language; Category: General language

Acesta este un concept introdus de Freud pentru inerpretarea psihoanalitică a viselor: prin condensare, mai multe gânduri sunt condensate într-un singur simbol.

Domain: Language; Category: General language

"Zdravý rozum" představuje nejrozšířenější kulturní a historické hodnoty, postoje a přesvědčení v rámci dané kultury. Je generován ideologické síly působící prostřednictvím kódů a mýty.

Domain: Language; Category: General language

Bunul simţ reprezintă cele mai răspândite valori culturale şi istorice, atitudini şi credinţe din cadrul unei anumite culturi. Este egenrat de forţle ideologice care operează prin intermediul codurilor şi a miturilor.

Domain: Language; Category: General language

Stuart Hall termín pro několik propojeny ale charakteristické "okamžiky" v procesech masové komunikace - výroby, oběhu, distribuce a spotřeby a reprodukci.

Domain: Language; Category: General language

Termen aparţinând lui Stuart Hall folosit pentru a vorbi despre câteva ,,momente\" legate dar diferite din procesele de comunicare în masă - producerea, circularea, distribuirea/consumarea şi reproducerea.

Domain: Language; Category: General language

Smyslové režim využíváno médium (např. vizuální, sluchové, taktilní). Dostupné kanály jsou dány technické rysy médium, ve kterém se zobrazuje text. Smyslové zaujatost kanálu omezí kódy, pro které je vhodný.

Domain: Language; Category: General language

Un mod senzorial folosit într-un mediu (de exmplu vizual, auditic, tactil). Canalul/canalele disponibil(e) sunt dictate de caracteristicile tehnice ale mediului în care apare un text. Influenţa senzorială a canalului limitează codurile pentru care este potrivit.

Domain: Language; Category: General language

Fiske je termín pro kódy, které jsou sdíleny členy masové publikum a které jsou vzdělaní neformálně prostřednictvím zkušenosti, spíše než záměrně nebo institucionálně. Oproti narrowcast kódy, vysílání kódy jsou konstrukčně jednodušší, využívající standardní konvence a "vzorce" - tak mohou generovat klišé a stereotypy.

Domain: Language; Category: General language

Termen aparţinând lui Fiske folosit pentru coduri împărtăşite de membrii unui public de masă învăţate în mod informal mai curând prin experienţă decât în mod deliberat sau instituţionalizat. Spre deosebire de codurile de restrângere, codurile de difuzare sunt mai simple din punct de vedere structural, folosind convenţii standard şi ,,formule\" - putând astfel genera clişee şi stereotipuri.

Domain: Language; Category: General language

Lévi-Strauss termín pro zápočet z již existujících materiálů, které jsou připravené na skladě (a v procesu přispívají k budování vlastní identity) je rozšířený odkázat na intertextual autorské praxi přijímání a přizpůsobování příznaků od jiných textů.

Domain: Language; Category: General language

Termen aparţinând lui Levi-Strauss folosit pentru asimilarea unor materiale la îndemână (contribuind astfel la construirea propriei identităţi ale unei persoane). Folosit pentru a se referi la practica unor autori de a adopta şi de a adapta semne din alte texte.

Domain: Language; Category: General language

Dvojice opoziční signifiers v paradigmatu nastavit představující kategorie s srovnávací třídění na implicitní dimenzi a které společně definují celý vesmír projevu (relevantní ontologickou doménu), například dobré/špatné tam, kde je to "není dobré" není nutně "špatné" a naopak (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Perechi de signifianţi opoziţionali din cadrul unei paradigme, reprezentând anumite categorii prin gradare comparativă pe aceeaşi dimensiune implicită, şi care împreună definesc un univer complet al discursului (domeniul ontologic relevant), de exemplu bine/rău, unde ,,non-bine\" nu însamnă neapărat ,,rău\" şi invers (Leymore)

Domain: Language; Category: General language

Toto vlivné strukturalistické a funkcionalistických skupina lingvistů/semioticians vznikla v roce 1926 v Praze českých a ruských lingvisté, ačkoliv termín "Prague school" není používal až do roku 1932. Hlavní členové této skupiny zahrnut: Vilém Mathesius (1882-1946), Bohuslav Havránek (1893-1978), Jan Mukarovsky (1891-1975), Nikolaj Sergejevič Trubeckoj (1890-1938) a Roman Jakobson (1896-1982).

Domain: Language; Category: General language

A fost un grup structuralist şi funcţional important, un grup de lingivşti şi semioticieni care a fost întemeiat in 1926 la Praga de către o serie de lingvişti cehi şi rusi; termenul \"Şcoala de la Praga\" nu a fost utilizat până în 1932. Principalii membri ai acestui grup au fost: Vilem Mathesius (1882-1946), Bohuslav Havránek (1893-1978), Jan Mukarovsky (1891-1975), Nikolai Trubetzkoy (1890-1938) and Roman Jakobson (1896-1982).

Domain: Language; Category: General language

Použití termín diskurz teoretiky obecně odráží důraz na čestné slovo, spíše než langue. Mnoha současných teoretici ovlivněna Michel Foucault léčit jazyk jako monolitický systém, ale jako strukturované do různých diskurzů např vědy, právo, vláda, lékařství, žurnalistiky a morálky.

Domain: Language; Category: General language

Folosirea termenului discurs de catre teoreticieni reflecta un accent pus pe parole, mai degraba decat pe langue. Multi teoreticieni contemporani influentati de catre Michel Foucault trateaza limba ca nu ca si sistem monolitic, dar ca sistem structurat in discursuri diferite, precum cel al stiintelor, dreptului, guvernarii, medicina, jurnalismul, moralitatea.

Domain: Language; Category: General language

Jedním z cílů semioticians je denaturalization: odhalení sociálně kódované základ jevů, které jsou přijata za poskytnuté jako "přírodní".

Domain: Language; Category: General language

Unul dintre scopurile semioticienilor este denaturalizarea: dezvaluirea bazelor codificate social ale fenomene luate drept 'naturale'.

Domain: Language; Category: General language

Kulturní relativismus je názoru, že každá kultura má svůj vlastní světonázor a že žádný z nich mohou být považována za jako více či méně privilegované nebo "autentické" v jeho zastoupení 'reality', než jiná.

Domain: Language; Category: General language

Relativismul cultural este viziunea conform careia fiecare cultura are propria sa viziune despre lume, si niciuna dintre acestea nu poate fi considerata mai privilegiata sau mai 'autentica' in reprezentarea 'realitatii' decat alta.

Domain: Language; Category: General language

Porozumění a interpretace textů dekodéry s odkazem na příslušné kódy (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Înțelegerea și interpretarea textelor de către decodatori, cu referire la anumite coduri relevante.

Domain: Language; Category: General language

Společensko kulturní a osobní sdružení vyrábí jako čtenář dekóduje text.

Domain: Language; Category: General language

Asocierile socio-culturale si personale produse in timpul decodarii textului, de catre un cititor.

Domain: Language; Category: General language

V modelu je Jakobson jazykové komunikace to považuje za jeden z klíčových funkcí znamení. Tato funkce zahrnuje (obvykle implicitní) výstavba adresáta ("ideální čtečka").

Domain: Language; Category: General language

In modelul comunicarii lingvistice al lui Roman Jakobson, acesta este unul dintre functiile cheie ale unui semn. Aceasta functie implica (de obicei implicit) constructia unui adresant (cititorul ideal).

Domain: Language; Category: General language

Saussureových termín pro znak, který obsahuje jiné znaky. A text je obvykle složitá znamení.

Domain: Language; Category: General language

Termenul lui Saussure pentru un semn care contine alte semne. Un text e de regula un semn complex.

Domain: Language; Category: General language

Z pohledu Sémiotické komunikace zahrnuje kódování a dekódování texty podle konvence odpovídajících kódů (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Dintr-o perspectiva semiotica, comunicarea inseamna codarea si decodarea textelor conform conventiilor codurilor potrivite (Roman Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Post  
Other Blossarys