Created by: vtabora
Number of Blossarys: 3
- English (EN)
- Greek (EL)
- Japanese (JA)
- Polish (PL)
- German (DE)
- French (FR)
- Bulgarian (BG)
- Spanish (ES)
- Italian (IT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Romanian (RO)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Kazakh (KK)
- Catalan (CA)
- Bengali (BN)
- Croatian (HR)
- Vietnamese (VI)
- Filipino (TL)
- French, Canadian (CF)
- Indonesian (ID)
- Lithuanian (LT)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Afrikaans (AF)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Czech (CS)
- Turkish (TR)
- Danish (DA)
- Hindi (HI)
- Greek (EL)
- Japanese (JA)
- Polish (PL)
- German (DE)
- French (FR)
- Bulgarian (BG)
- Spanish (ES)
- Italian (IT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Romanian (RO)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Kazakh (KK)
- Catalan (CA)
- Bengali (BN)
- Croatian (HR)
- Vietnamese (VI)
- Filipino (TL)
- French, Canadian (CF)
- Indonesian (ID)
- Lithuanian (LT)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Afrikaans (AF)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Czech (CS)
- Turkish (TR)
- Danish (DA)
- Hindi (HI)
describes pasta that has been cooked so as to be firm but not hard. Also used to refer to rice and beans.
describe la pasta que ha sido cocida a fin de ser firme pero no dura. También se utiliza para referirse al arroz y a los frijoles.
Descrive la pasta che è stata cotta in modo da avere consistenza ma non essere dura. Viene anche usato in riferimento al riso e i fagioli.
Describe la pasta que ha estado cocinada para ser firme pero no dura. También usada para referirse a los frijoles y el arroz.
описва паста, която е била варена да е твърда, но не е трудно. Също така се използва за обозначаване на ориз и ...
décrit les pâtes qui a été cuit afin d'être ferme mais pas dur. Également utilisé pour désigner de riz et de haricots.
Beschreibt die Teigwaren, die gekocht worden ist, um feste, aber nicht schwer sein. Auch verwendete sich auf Reis und Bohnen.