Home > Industri/Domain: > Terjemahan & lokalisasi

Terjemahan & lokalisasi

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategori 17333istilah-istilah

Tambahkan istilah baru

Contributors in Terjemahan & lokalisasi

Terjemahan & lokalisasi > Lokalisasi (L10N)

terminologi

Terjemahan & lokalisasi; Lokalisasi (L10N)

Database kata-kata spesialis untuk area subyek atau area-area tempat memfasilitasi terjemahan manusia atau komputer kualitas tinggi sistem manajemen.

memori terjemahan

Terjemahan & lokalisasi; Lokalisasi (L10N)

Database spesial yang menyimpan hasil terjemahan kalimat yang dapat digunakan kembali secara kalimat demi kalimat.

perangkat lunak

Terjemahan & lokalisasi; Lokalisasi (L10N)

Keseluruhan set program, prosedur dan dokumentasi terkait yang terasosiasi dengan sistem dan khususnya sistem komputer.

сoncatenation

Terjemahan & lokalisasi; Lokalisasi (L10N)

Metode yang sering digunakan untuk menghindari pesan-pesan pengulangan pemrograman dan menghemat ruang disk yang berharga.

Bahasa C atau Sumber

Terjemahan & lokalisasi; Internasionalisasi (I18N)

Bahasa sumber yang menjadi kompetensi seorang juru bahasa dalam kegiatan penjurubahasaan yang dilakukannya Seorang juru bahasa dapat memiliki lebih dari satu bahasa c

Manajer Proyek

Terjemahan & lokalisasi; Internasionalisasi (I18N)

(1) Bagi sebuah agensi terjemah, istilah ini diperuntukkan bagi seseorang yang bertanggung jawab dalam mengkoordinir proyek penerjemahan secara keseluruhan. (2) Pada perusahaan ...

Alat Bantu, Perlengkapan

Terjemahan & lokalisasi; Internasionalisasi (I18N)

Kualitas penjurubahasaan yang dilakukan secara langsung (simultan) sangat tergantung pada kualitas alat bantu yang dimiliki oleh juru bahasa Kualitas dari perlengkapan, wilayah ...