Home > Industri/Domain: > Terjemahan & lokalisasi
Terjemahan & lokalisasi
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategori 17333istilah-istilah
Tambahkan istilah baruContributors in Terjemahan & lokalisasi
Terjemahan & lokalisasi > Pengelolaan istilah 
keringkasan yg padat isinya
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
, kualitas ringkas singkat, atau singkat
monosemy
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
properti dari sebuah kata atau frase hanya memiliki satu makna (Oxford Dictionary Inggris, Edisi ketiga, Januari 2010; versi online November 2010. ; Accessed 13 December 2010. ...
bantahan
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
Dalam terminologi, penolakan istilah tertentu dalam preferensi untuk istilah lain
definisi
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
Definisi A harus mendefinisikan konsep ini sebagai unit dengan kehebatan yang unik dan ekstensi.
terjemahan
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
proses menerjemahkan kata-kata atau teks dari satu bahasa ke lain
translation glossary
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
Proses menerjemahkan istilah teknis dari daftar istilah yang diberikan ke masing-masing bahasa target berdasarkan atribut terminologi tertentu seperti industri dan kategori ...
retour terjemahan
Terjemahan & lokalisasi; Pengelolaan istilah
Retour adalah istilah yang digunakan dalam penafsiran. Stan Interpreting selalu terkait dan retour terjadi ketika beberapa stan tidak dapat menafsirkan secara langsung ke dalam ...
Sub-categories

- Alkitab (13)
- Internasionalisasi (I18N) (5833)
- Lokalisasi (L10N) (2253)
- Penerjemahan menggunakan komputer (52)
- Pengelolaan istilah (3456)
- Terjemahan (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)