Home > Industri/Domain: > Terjemahan & lokalisasi

Terjemahan & lokalisasi

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategori 17333istilah-istilah

Tambahkan istilah baru

Contributors in Terjemahan & lokalisasi

Terjemahan & lokalisasi > Terjemahan

gaya

Bahasa; Terjemahan

Pola pilihan yang disengaja atau bawah sadar yang dibuat oleh pembicara atau penulis dari antara sumber-sumber lexicogrammatical bahasa (lihat lexicogrammar). Dalam studi ...

gaya bahasa

Bahasa; Terjemahan

Cabang kritik sastra yang menganalisis gaya yang menggunakan alat-alat interpretatif dari linguistik.

subtitle

Bahasa; Terjemahan

Metode transfer bahasa yang digunakan dalam menerjemahkan jenis komunikasi massa audio-visual seperti film dan televisi.

bahasa target (TL)

Bahasa; Terjemahan

Bahasa teks diterjemahkan dari bahasa sumber tertentu.

terminologi

Bahasa; Terjemahan

Kosakata berkaitan dengan bidang tertentu dari terjemahan.

Tertium comparationis

Bahasa; Terjemahan

Bentuk non-linguistik, menengah makna teks sumber dan target teks yang digunakan untuk evaluasi rasa transfer.

teks

Bahasa; Terjemahan

Urutan kalimat kohesif dan koheren yang menyadari seperangkat saling relevan niat (lihat kohesi, koherensi, niat). A teks pameran fitur yang melayani kontekstual fokus khusus dan ...