Home > Industri/Domain: > Terjemahan & lokalisasi

Terjemahan & lokalisasi

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategori 17333istilah-istilah

Tambahkan istilah baru

Contributors in Terjemahan & lokalisasi

Terjemahan & lokalisasi > Terjemahan

Daftar

Bahasa; Terjemahan

Set fitur yang membedakan satu peregangan bahasa dari yang lain dalam hal variasi dalam konteks, berkaitan dengan pengguna bahasa (dialek geografis, idiolek, dll.) Dan/atau bahasa ...

menulis ulang

Bahasa; Terjemahan

Proses metalinguistic, termasuk terjemahan, yang dapat dikatakan untuk menafsirkan kembali, mengubah atau memanipulasi umumnya teks untuk melayani berbagai macam motif ideologis.

skema

Bahasa; Terjemahan

Pola global yang mewakili struktur yang mendasari yang account untuk organisasi teks. A cerita skema, misalnya, dapat terdiri dari suasana dan beberapa episode, yang masing-masing ...

script

Bahasa; Terjemahan

Istilah lain 'bingkai'. Ini adalah pola global yang disadari oleh unit makna yang terdiri dari peristiwa dan tindakan yang berkaitan dengan situasi tertentu. Misalnya, teks ...

Re-Translation

Bahasa; Terjemahan

Di postcolonialism, sebuah praktik 'perlawanan' dengan menerjemahkan teks-teks baru kunci untuk menumbangkan kolonialis wacana. Teknis kurang arti 're-translation' mengacu pada ...

semiotika

Bahasa; Terjemahan

Dimensi dari konteks yang mengatur hubungan antara teks-teks satu sama lain sebagai tanda-tanda. Semiotika sehingga bergantung pada interaksi tidak hanya antara pembicara dan ...

Shift

Bahasa; Terjemahan

Pergeseran dikatakan terjadi jika elemen teks sumber dituliskan oleh elemen bahasa target yang berbeda dari bahasa target diharapkan koresponden (misalnya pembangunan jika Inggris ...