Home > Industri/Domain: > Terjemahan & lokalisasi
Terjemahan & lokalisasi
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategori 17333istilah-istilah
Tambahkan istilah baruContributors in Terjemahan & lokalisasi
Terjemahan & lokalisasi > Terjemahan
penerjemah aids
Bahasa; Terjemahan
Semua jenis komputerisasi dan non-terkomputerisasi aids untuk terjemahan (misalnya terjemahan memori alat, kamus, Glosari).
transposisi
Bahasa; Terjemahan
Salah satu Vinay dan Darbelnet's terjemahan prosedur yang melibatkan tata bahasa tetapi tidak berarti berubah (misalnya Dès mon retour (pada saya kembali) = segera setelah aku ...
unit terjemahan
Bahasa; Terjemahan
Linguistik unsur (kata, klausa, kalimat, teks) digunakan oleh penerjemah dalam proses terjemahan.
Universalis
Bahasa; Terjemahan
Filsafat komunikasi antar bagaimana bekerja, mendukung translatability, sebagai contoh.
transliterasi
Bahasa; Terjemahan
Render huruf demi huruf nama sumber bahasa atau kata-kata dalam bahasa target ketika dua bahasa memiliki skrip yang berbeda (misalnya Rusia dan Inggris).
terjemahan prosedur
Bahasa; Terjemahan
Vinay dan Darbelnet mengidentifikasi tujuh teknik utama terjemahan yang mereka sebut 'prosedur'.
Sub-categories
- Alkitab (13)
- Internasionalisasi (I18N) (5833)
- Lokalisasi (L10N) (2253)
- Penerjemahan menggunakan komputer (52)
- Pengelolaan istilah (3456)
- Terjemahan (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)