Home > Industri/Domain: > Terjemahan & lokalisasi
Terjemahan & lokalisasi
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategori 17333istilah-istilah
Tambahkan istilah baruContributors in Terjemahan & lokalisasi
Terjemahan & lokalisasi > Terjemahan
informativitas
Bahasa; Terjemahan
Tingkat ketakterdugaan yang ditunjukkan oleh suatu item atau ucapan dalam sejumlah konteks.
instruksional
Bahasa; Terjemahan
Jenis teks yang fokusnya adalah pada pembentukan perilaku masa depan, baik 'dengan opsi' seperti dalam periklanan atau 'tanpa opsi' seperti dalam pedoman hukum (misalnya ...
intensionalitas/kesengajaan
Bahasa; Terjemahan
Fitur dari bahasa manusia yang menentukan kesesuaian dari suatu bentuk linguistik dengan pencapaian suatu tujuan pragmatis (lihat pragmatik).
interferensi
Bahasa; Terjemahan
Pengaruh berlebihan dari leksis atau sintaksis teks sumber terhadap teks target (lihat struktur sintaksis) Salah satu dari dua hukum penerjemahan Toury.
makna ideasional
Bahasa; Terjemahan
Bahasa yang digunakan untuk menyampaikan informasi, ide, atau pengalaman. Ini merupakan cara untuk memberikan struktur pada suatu pengalaman berupa perasaan batin dan emosi serta ...
ideologi
Bahasa; Terjemahan
Kumpulan ide yang mencerminkan keyakinan dan kepentingan suatu individu, sekelompok individu, lembaga sosial, dll, dan yang pada akhirnya menemukan ekspresi dalam bahasa.
langkah hermeneutic
Bahasa; Terjemahan
Deskripsi empat fase untuk interpretasi dan pengalihan makna dari teks sumber ke teks target (Steiner 1975/1998).
Sub-categories
- Alkitab (13)
- Internasionalisasi (I18N) (5833)
- Lokalisasi (L10N) (2253)
- Penerjemahan menggunakan komputer (52)
- Pengelolaan istilah (3456)
- Terjemahan (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)